东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

崔兴宗写真咏

王维 王维〔唐代〕

画君年少时,如今君已老。
今时新识人,知君旧时好。

译文及注释

译文
为你作画还是在你少年时期,现如今你已经老了。
如今重新认识了一些人,才明白旧友的情意有多好。

注释
君:敬辞。称对方。
旧时:过去的时候;从前;昔时。

创作背景

  崔兴宗是王维的内弟,他们既是至亲,又是志同道合的好友,过往甚密,感情极深。王维善画人物,元代汤星《画鉴》: “王右丞维工人物山水,笔意清润力。”他年轻时代曾为崔兴宗画过像,此诗是晚年时期题咏这幅“写真”作品的,具体创作时间难以确考。

参考资料:完善

1、 吴企明 金学智 姜光斗·历代题咏书画诗鉴赏大观·西安:陕西人民出版社,1993

赏析

  诗人看到友人年轻时的画像,感慨岁月流逝,以新识之人能够领略崔兴宗旧日风姿这一角度,巧妙地传达出诗人对岁月变迁的感慨。

  此诗首二句,交代了画作这幅“写真”和写作这首题画诗的时间。“画君年少时”,王维与崔兴宗年岁相当,为崔兴宗写真时,王维亦当“年少时”。 “如今”,指写作题画诗的时间,现在两人皆已衰老。这两句诗,表现了一代人的生活历程,有数十年的时间跨度,也包孕着兼至亲好友于一身的王、崔之间深厚的情谊。他们的情谊,随着时间的推移,不断地增进,逐步地深化。

  诗的第三句,笔锋一转,写到“今时新识人”。新识人,泛指近时交绪认识的人。这句诗,字面上并没有表现出褒贬

展开阅读全文 ∨

简析

  《崔兴宗写真咏》是一首五言绝句。诗的前两句交代画作这幅“写真”和写作这首题画诗的时间;后两句说与“新识人”交往后,发现世风日下,人情薄如纸,远远不如故人旧友的情意深长。全诗语言诙谐,不假修饰,笔到情到,诗中咏朋友间数十年之友谊,叹容颜随时光而变老,感青春年华之宝贵,有着悠远不尽的情致。

王维

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 415篇诗文  879条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

初发扬子寄元大校书

韦应物 韦应物〔唐代〕

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

望驿台

白居易 白居易〔唐代〕

靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。(扑地花 一作:铺地花)
两处春光同日尽,居人思客客思家。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

送日本国僧敬龙归

韦庄 韦庄〔唐代〕

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。
此去与师谁共到,一船明月一帆风。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错